tabitabi po
2021-01-07T23:39:39+09:00
maelyn
芹菜です。インドネシアから帰国しました。現在日本、時々フィリピン。
Excite Blog
インドネシアのフルーツと野菜
http://kazeneko.exblog.jp/31926923/
2021-01-03T23:00:00+09:00
2021-01-07T23:37:09+09:00
2021-01-03T23:00:34+09:00
maelyn
Indonesia 2017-18
果肉の色は赤です。スラバヤの高級スーパーで購入したトマトときゅうり。インドネシアやフィリピンでよく見るトマトは小ぶりで細長く、きゅうりは太くて種が大きいものが多いです。
写真のトマトの値札にはTomato Beef(牛肉トマト、インドネシア語では名詞-修飾語の順)と書いてありました。英語でもBeef tamatoとかBeefstaek tomatoと呼ばれる種類のトマトです。
きゅうりも何種類かありましたが、これはその名もTimun JEPANG(日本きゅうり)。
(写真は2018年2月撮影)
]]>
インドネシアのOishiとMayasi
http://kazeneko.exblog.jp/31677252/
2020-09-21T20:01:00+09:00
2021-01-07T23:37:41+09:00
2020-09-21T20:01:09+09:00
maelyn
Indonesia 2017-18
これもOishi。「思わず手が出るおいしさ!!」と、違和感のない日本語が書いてあります。こちらはインドネシアブランド「マヤシ」。メーカーのサイトを見ると、マヤシブランドのスナックは何種類もありました。
左は「日本風ピーナッツ」、右は「KORO KORO」(←日本語?)と書いてあります。
インドネシアのスナックはやはりRasa Pedas(辛い味)が好まれているようです。
(写真は2017年10月、11月撮影)
]]>
あなたは日本語がわかっている
http://kazeneko.exblog.jp/29706436/
2018-08-25T15:59:00+09:00
2018-08-25T19:43:01+09:00
2018-08-25T15:59:37+09:00
maelyn
Philippines
照り焼きチキン。このメーカーの製品では、サシミとかテンプラ、ヤサイという名前のスナックもありました。鳥居。あなたはこれが読めれば..]]>
インドネシアのフルーツ
http://kazeneko.exblog.jp/28596516/
2017-12-14T22:10:00+09:00
2021-01-07T23:38:18+09:00
2017-12-14T22:10:13+09:00
maelyn
Indonesia 2017-18
スーパーで買ったマンゴー2種類とバナナ。「.」は少数点ではなく、桁区切り(日本では「,」)です。スーパーで買ったパパイヤ。市場て買えばもっと安いはず。]]>
結婚披露宴
http://kazeneko.exblog.jp/28308448/
2017-11-20T08:03:00+09:00
2021-01-07T23:39:02+09:00
2017-11-20T08:03:53+09:00
maelyn
Indonesia 2017-18
ホテルと新婦の実家でも披露宴をすでに行っていて、この日は新郎の実家で。
新郎新婦が到着しました。
]]>
獅子舞
http://kazeneko.exblog.jp/28190595/
2017-11-05T00:55:00+09:00
2021-01-07T23:39:39+09:00
2017-11-05T00:55:08+09:00
maelyn
Indonesia 2017-18
虎のようなライオンのようなクジャクのような..
Reogという伝統的な踊りの巨大な仮面です。
楽隊に伴われて、博物館へ。
この日の公演は伝統音楽ではなく、ギター演奏がBGM。
舞台前方では結婚式の衣装のファッションショーをやっていました。
]]>
Kawaii
http://kazeneko.exblog.jp/25929195/
2016-08-26T10:02:00+09:00
2017-11-21T07:14:16+09:00
2016-08-26T10:02:08+09:00
maelyn
Bicol 2014-2016
]]>
走れ
http://kazeneko.exblog.jp/25574101/
2016-05-04T13:45:00+09:00
2018-08-25T19:46:22+09:00
2016-05-04T13:45:17+09:00
maelyn
Bicol 2014-2016
でも中国語では「走」は歩くことだから、中国語圏の人が見ると「歩く速度と変わらない」とか「ジープに乗らずに歩け」というメッセージにならないかと気になります。]]>
ケリさん
http://kazeneko.exblog.jp/24182332/
2015-05-29T21:21:00+09:00
2018-08-25T19:46:49+09:00
2015-05-29T21:21:54+09:00
maelyn
Bicol 2014-2016
ケリさんケリさん..って誰?こちらのカタカナはシュウマイシャンシュウマイシャン..ですが、kereiの文字も見えます。
これが「綺麗」のことだとしたら、ケリさんとは別嬪さんという意味かな??]]>
Pantomina
http://kazeneko.exblog.jp/23163020/
2014-12-04T14:27:00+09:00
2017-11-21T01:46:47+09:00
2014-12-04T14:27:39+09:00
maelyn
Bicol 2014-2016
ビコールのパントミーナとは、結婚披露宴で新郎新婦が踊るダンスのこと。披露宴の出席者はご祝儀を新郎新婦の衣装にピンで留めます。下は、ステージ上の審査員席から州知事が降りてきて、新婦役のダンサーのドレスにお札をピン留めしているところ。会場に制服の警察官やPULIS(警察)の文字の入ったポロシャツを着た人が多くいたので、何かあったのかと不安がよぎりましたが、出場チームの一つが警察のチームで、彼らは同僚の応援団でした。泥棒は稼ぎ時???(2014.4.3撮影)]]>
聖金曜日の行列 その2
http://kazeneko.exblog.jp/23054064/
2014-11-16T13:07:00+09:00
2017-11-21T10:16:15+09:00
2014-11-16T13:07:18+09:00
maelyn
Bicol 2014-2016
十字架を背負うキリスト。話しかけているのは誰でしょうか。磔の準備をしているところでしょうか。群像劇の舞台のようです。十字架にかけられたキリスト。ピエタ。実際の行列の時は暗くて写真がうまく撮れませんでしたが、ライトアップされた聖像はとてもきれいでした。
撮影は2014年4月18日。]]>
聖金曜日の行列
http://kazeneko.exblog.jp/23047829/
2014-11-15T10:31:00+09:00
2017-11-22T07:13:20+09:00
2014-11-15T10:31:34+09:00
maelyn
Bicol 2014-2016
聖フアナ(ヨハンナ)。Juanaという名前の聖女は何人かいますが、
この場面に登場するのはJuana de Cusa。行列の最後を行くことになっている、マーテル・ドロロサ(悲しみの聖母)。楽隊付きです。写真は2014年4月18日撮影。
]]>
ヒガンテス
http://kazeneko.exblog.jp/22880554/
2014-10-25T09:11:00+09:00
2017-11-22T16:59:11+09:00
2014-10-25T09:11:03+09:00
maelyn
Bicol 2014-2016
伝説の巨人クラコグは怠け者で、一日中寝てばかり。おなかがすくと妻に料理に使う火を取りに行かせるために、マヨン山の火口に腕を差し伸べるだけ。
5月25日。作り物のマヨン山は既になくなりましたが、実物のマヨンに向かって手を伸ばしているようにも見えます。ビコールの叙事詩「イバロン」で、英雄バルトグに退治された獰猛なイノシシの怪物、タンダヤグ。ツチノコ?
これはダルアナックという怪物で、体が大きく重くなりすぎたので海に入って島になりました。体に草や木が生えています。
]]>
PNRレガスピ駅 ホーム編
http://kazeneko.exblog.jp/22440597/
2014-08-06T15:36:00+09:00
2014-11-15T10:55:44+09:00
2014-08-06T15:36:16+09:00
maelyn
Bicol 2014-2016
ホームには列車を待つ人々、ではなく、犬たち。
線路の上を列車ではなく、ねこが通っていきます。この線路をMayon Limitedが再び走るのはいつの日か...フィリピン国鉄南方線
フィリピン国鉄(PNR)公式サイト
]]>
PNRレガスピ駅 駅舎編
http://kazeneko.exblog.jp/22414243/
2014-07-29T19:56:00+09:00
2014-11-21T12:31:52+09:00
2014-07-29T18:15:19+09:00
maelyn
Bicol 2014-2016
駅名のLEGASPIはフィリピン語綴り。
地名としては本来のスペイン語綴りのLEGAZPIの方がよく使われています。
中央の入り口は鉄柵の扉で閉ざされていますが、駅舎の横から自由に裏に回れます。
残念ながら、現在レガスピ駅まで運行している列車はありません。それにもかかわらず、営業していた2003年に撮影された駅舎の写真よりも現在の方がきれいに見えます。
いつでも営業再開できるように、という地元の人たちの願いが表れているのかもしれません。
(駅員さんたちが駅舎のメンテナンスしかすることがないからかもしれませんが..)
参照: Philippine National Railways]]>
https://www.excite.co.jp/
https://www.exblog.jp/
https://ssl2.excite.co.jp/